ベトナム語の挨拶

ベトナム語で挨拶してみてください。

こんにちは(丁寧)→ xin chao(シンチャオ) 

★ 相手が自分よりも年下であれば、 Chao em(チャオ エム) 

★ 相手が自分より年上かつ男性の場合は、 Chao anh(チャオ アイン)
                                  女性の場合は、 Chao chi(チャオ チィ)

★ 時々、おはようございますであれば、Chao buoi sang (チャオ ブイ サン)

「さようなら」、「また会いましょう」

★ さようなら    → Tam biet (タン ビエ)

★ また会いましょう → Hen gap lai (ヘン ガップ ライ)

「ありがとう」と「ごめんなさい・すみません」

★ ありがとう → Cam on (カム オン)

★ 丁寧に言いたいときや、もっと深くお礼を言いたい場合は、
  ※ ありがとうございます        →    Xin cam on (シン カム オン)
    ※ どうもありがとうございます→  Thanh that cam on ( タイン  カム オン)

★ どういたしまして        →  Khong co gi (コン コー ジー)

★ ごめんなさい → Xin loi (シン ローイ)

      ※ ちなみに、「xin loi(シンローイ)」は謝罪だけではなく、「すみません」という意味  合いもあります。

★ xinは丁寧語 → 「xin」は文頭につける丁寧語です。
  ※ 失礼します → Xin phep (シン フェップ)
    ※ どうぞ   → Xin moi (シン モーイ)

「はじめまして」と「よろしくお願いします」

★ はじめまして→ Lan dau gap mat (ラン ダウ ガップ マッ)

★ よろしくお願いします → Rat vui duoc gap ban (ラッ・ブーイ・ドゥオク・ガップ・バン)


0 件のコメント:

コメントを投稿